Earendil of the Edain

While Galadriel was my top 3rd Age character, none can sway me in saying that Earendil is the best character Tolkien ever wrote (with the possible exception of Niggle)

Age Born: Years of the Sun

Age (At time of Landing): 42

Race: Edain

Family: Tuor (Father), Idril (Mother), Elwing (Wife), Elrond and Elros (Sons)

It truly is easier to simply walk into Mordor than to stand against the iron-strong will of Earendil, Savior of Ennor. Born in Gondolin and growing up at the Havens of Sirion, Earendil learned from the Noldor, and was a great warrior even among them. At age 22 (525 FA), he wedded Elwing the Fair, granddaughter of Beren and Luthien, and his parents departed for Valinor, leaving him to live on and rule the Havens of Sirion.

He was always a mariner. More often than not he was at sea on his beautiful ship, Vingilot. Why, I could write a full article on his boat alone! Eventually, though, this lifestyle literally saved his life when the Havens were assailed by Sons of Feanor, Maedhros and Maglor. Elwing alone escaped, diving into the sea wit the Silmaril upon her breast. but Ulmo pitied her, and gave the form of a white dove, and she was able to find her husband at sea. Together, Silmaril upon Earendil’s brow, they sailed West for 4 long years (538-542), until they finally made it to Aman. There they pleaded with the Valar, and the Valar came to Ennor.

But Earendil and Elwing were never again permitted to set foot in Middle-Earth. Vingilot was placed into the sky, and the two were given immortality as they sail through the sky as the night’s brightest star (a reference to Venus, or Undomiel / Evenstar) forever. Earendil defeated Ancalgon, Morgoth’s greatest dragon, and Beleriand was cleansed of the Dark Lord’s taint.

Sadly, Christopher will likely take the film rights for the Silmarilliion to his grave, and we have a long wait still ahead of us before we see Earendil’s story portrayed on the big screen. Perhaps in my lifetime… perhaps not.

Sindarin vs Quenya

Another highly debated topic amongst us nerds. Which Eldarin language is ‘easiest ‘ to learn, and why? What different benefits come from learning each? Why do so many of us pour hours into learning them when they’re ‘practically useless’?

I do not claim to be fluent in either of these languages, though I have some passable Sindarin, and rudimentary Quenya. In my opinion, Quenya is easier to learn if you already speak a language with noun inflection. There are 10 cases, making things quite difficult for those of us who aren’t used to even having more than one. Quenya is quite simple grammatically aside from that, and has a more extensive vocabulary, making it more useable. Sindarin does not use noun inflection, however, it has a complex system of mutation where consonants often shift depending on the grammatical or phonological placement of the word. While this may be difficult to memorize, it’s certainly easier than 10 cases when you’ve never spoken more than 1.

Yes, i am aware that there are few benefits to learning a mythical language out of a book. However, I advocate that people stop claiming that it is ‘useless’, or that they have no benefits whatsoever. There is a widespread community of Tolkien nerds all over the internet who pour hours into this. Wouldn’t it be great to be able to communicate with somebody who doesn’t speak your native language simply because you are both fans of the same book? But if you need something more solid, here is one of the biggest practical benefits of learning Elvish (primarily Sindarin, but this applies to both): Once you’ve learned it, every other language you want to learn will seem incredibly simple.

Now, just why do we put so much time and effort into this? For some people, they see it as a way to honour what Tolkien created. For others, bringing such a crucial part of his world into ours helps to bring them closer to the core themes and helps them understand the deeper morals of the legendarium at a much deeper level. Some reasons aren’t as deep; my friend and I tried to learn it simply as a secret language so have secret conversations to keep secrets from the memeable-content-hunters who need to find all of your embarassing moments. While she soon fell away when the journey got difficult, I held on. We all do it for our own reasons. I simply do it for the fun of it. I get so much joy when, while re-reading the books for the forty-second time, I stumble across some Sindarin phrase that I understand. Annon Edhellen, edro hi ammen! Fennas nogothrim, lasto beth lammen!

Tolkien and Allegory

This is a widely discussed topic among the greatest of Tolkien scholars. While I do not claim that status, I wish to pledge my allegiance in this debate, make my views clear, and perhaps someone will find a nugget of wisdom in this that can make a difference in the big fight.

As a true Tolkien fan, I state that the Middle-Earth legendarium is not an allegory, and contains no major allegorical references to any real-world or religious events. In the Foreword to the Second Edition of the Lord of the Rings, Tolkien states very clearly:

“As for any inner meaning or ‘message’, it has in the intention of the author none. It is neither allegorical nor topical. As the story grew it put down roots (into the past) and threw out unexpected branches: but its main theme was settled from the outset by the inevitable choice of the Ring as the link between it and The Hobbit. The crucial chapter, “The Shadow of the Past’, is one of the oldest parts of the tale. It was written long before the foreshadow of 1939 had yet become a threat of inevitable disaster, and from that point the story would have developed along essentially the same lines, if that disaster had been averted.”

In the same foreword, I found an intriguing quote:

“I think that many confuse ‘applicability’ with ‘allegory’; but the one resides in the freedom of the reader, and the other in the purposed domination of the author.”

While it is, in fact, the reader, that gives the story true meaning, that is not allegory, merely them applying it to their own lives.

This is a very quick review of where I stand, and eventually I plan on writing a several-page article on the idea as a whole and address some of the opposition’s arguments, but this should satisfy you for the time being

Gil-Galad the Elven King

Many people have Gil-galad in their headcanon as an impressive guy: a kind ruler, friendly to all of his subjects, always warm and welcoming to his allies, but a spear-wielding murderer to his foes. Of course, when Benjamin Walker portrayed him, people were stunned at how this did not live up to their expectations.

In all of the canon legendarium (what I like to call the ‘Big Three’: The Silmarillion, Lord of the Rings, and the Hobbit), the name Gil-galad is mentioned approximately 70 times, (at least in the editions that I have), index entries included. To contrast, the name of Gandalf is mentioned 1370 times in these very same books. One may argue that Gil-galad appears more in the less canonical works: In LotR, The Silmarillion, Unfinished Tales, Morgoth’s Ring, The Nature of Middle-Earth, The Children of Hurin, The Hobbit, and the Letters of J.R.R. Tolkien, , Gil-galad has 169 mentions. Gandalf, to continue my previous example, scores over 5 times this in LotR alone, with 1180 mentions, and over 10 times in total, with 1712 mentions.

My point is, people like Ian Mckellen have a much easier job acting for characters like Gandalf, because he is a very fleshed out character of whom we know much more. Gil-galad is merely a character in the histories of Middle-Earth, with nothing on his personality or ruling style at all. We think we know Gil-galad, but that is all in our headcanon. Benjamin Walker’s portrayal is no less canon than our beliefs.

Now, I’m not saying I necessarily like Walker’s portrayal. Gil-galad is called a wise king, and his land was ‘the last whose realm was fair and free between the mountains and the sea.’ I don’t think that he would be so easily fooled by the sick tree, as even Annatar did not fool him. But, like most of my complaints about the show, I think that falls more to the writers than to the actor.

Tale of Aragorn and Arwen

One of Peter Jackson’s lesser faults that really made the movie great was the introduction of material found in Appendix A, Tale of Aragorn and Arwen, into the main narrative of the film. While many fans have struggled to find this tale in the Lord of the Rings, it is truly the most important part of the Appendices, which are almost as long as the Return of the King itself.

As well as having the greatest Sindarin lines the films contained, the Aragorn and Arwen scenes are really a callback to the Silmarillion, in the tale Of Beren and Luthien. Just like Aragorn and Arwen, Beren and Luthien were a mortal man and immortal elven princess who fell in love, making for the most important relationship in the First Age, resulting in the theft of a Silmaril, the destruction of the elven kingdoms, and of their offspring came Eärendil the Mariner, who saved the Edain and Eldar, and so on. Aragorn and Arwen are a wonderful parallel, as their love was part of the culmination of the Third Age, and started the Age of Men. In fact, when Aragorn first meets Arwen, he mistakes her for Luthien and calls out to her by that name!

The Tale of Aragorn and Arwen is the most important piece of material found in the Appendices, as Tolkien himself told us. The main narrative is supposed to be mainly hobbitocentric, so Arwen and Aragorn’s story was not important, but it could not wholly be left out. There are very few small hints throughout the narrative, such as Bilbo suggesting to Aragorn that Arwen’s presence at a feast would mean he should attend, or even just the fact that they seemed to be speaking as close friends, by Frodo’s observation. Nothing solid in the whole book, until, of course, the wedding on Midyear’s Day in the City of Kings. Not March 25th, the date of the fall of Barad Dur (as seen in the films), but the day of Lithe, somewhere in September on our calendar ( as the calendar of Imladris starts the year in April, and each month has 30 days, plus 3 enderi in September, and two days between years, it gets quite confusing when you can’t get numbers to line up).

Even just as a Sindarin student, I enjoy every Arwen scene to the fullest, as very little English slips through in them. While I’m sure many of you can’t stand them, when you have the connection the the lore the movies are far more potent. There is a scene which in the films takes place in Imladris, though I have managed to trace it to an event in Lothlorien in the book, where Arwen asks if he remembers when they first met. Yes! I do! Of course one of my favourite Sindarin sentences in the movie, Nauthannen i ned ôl reniannen ( I thought I had strayed into a dream), and in that very same scene, when she forsakes the Twilight, (I would rather spend one lifetime with you than face all the ages of this world alone, I choose a mortal life, etc), you feel the true meaning of this through the lore:

” ‘I will cleave to you, Dunadan, and turn from the Twilight. Yet there lies the land of my people and the long home of all my kin.’ She loved her father greatly.”

She is sacrificing so much more than just her immortality, and only when the two mediums are together do you truly see its greatness.